NICE
Table des matières
Retour à l'index
NOM
nice - Exécuter un programme avec une politesse modifiée
SYNOPSIS
nice [,OPTION/] [,COMMANDE /[,PARAM/]...]
DESCRIPTION
Exécute la COMMANDE avec une politesse ajustée, qui modifie la priorité
d'ordonnancement du processus. Sans aucune COMMANDE, la politesse actuelle
est affichée. L'intervalle des valeurs possibles va de -20 (priorité la
plus favorable) à 19 (la moins favorable).
Les paramètres obligatoires pour les options de forme longue le sont aussi
pour les options de forme courte.
- -n, --adjustment=,N/
-
ajouter la valeur entière N à la valeur de politesse (10 par défaut)
- --help
-
Afficher l'aide-mémoire et quitter.
- --version
-
afficher les informations de version et quitter.
Votre interpréteur de commandes peut avoir sa propre version de nice, qui
remplace en général la version décrite ici. Veuillez vous référer à la
documentation de votre interpréteur de commandes pour en connaître les
options.
Code de retour :
- 125
-
si la commande nice elle-même échoue
- 126
-
si la COMMANDE est trouvée mais ne peut pas être invoquée
- 127
-
si la COMMANDE ne peut pas être trouvée
- -
-
le code de retour de la COMMANDE sinon
AUTEUR
Écrit par David MacKenzie.
SIGNALER DES BOGUES
Aide en ligne de GNU coreutils :
<https://www.gnu.org/software/coreutils/>
Signaler toute erreur de traduction à
<https://translationproject.org/team/fr.html>
COPYRIGHT
Copyright © 2024 Free Software Foundation, Inc. Licence GPLv3+ : GNU GPL
version 3 ou ultérieure <https://gnu.org/licenses/gpl.html>.
Ce programme est un logiciel libre. Vous pouvez le modifier et le
redistribuer. Il n'y a AUCUNE GARANTIE dans la mesure autorisée par la loi.
VOIR AUSSI
nice(2), renice(1)
Documentation complète :
<https://www.gnu.org/software/coreutils/nice>
aussi disponible localement à l’aide de la commande : info '(coreutils)
nice invocation'
TRADUCTION
La traduction française de cette page de manuel a été créée par
Cédric Lucantis <omer@no-log.org>,
Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>,
Bastien Scher <bastien0705@gmail.com>,
David Prévot <david@tilapin.org>
et
Jean-Philippe MENGUAL <jpmengual@debian.org>
Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la
GNU General Public License version 3
concernant les conditions de copie et
de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.
Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel,
veuillez envoyer un message à
Index
- NOM
-
- SYNOPSIS
-
- DESCRIPTION
-
- Code de retour :
-
- AUTEUR
-
- SIGNALER DES BOGUES
-
- COPYRIGHT
-
- VOIR AUSSI
-
- TRADUCTION
-
This document was created by
man2html,
using the manual pages.
Time: 05:05:56 GMT, September 19, 2025